Doragon gousuto jimen hikou Doku mushi mizu denki iwa kusa aku Kouri noumaru honou kakutou Hagane esupaa fearii Saa koko kara ga bouken da hikari no saki no hate made Sora kara koboreta namida no ame kakiwakete Saa yuuki dashite ikou ka kinou no boku ni katsu tame Donna deai mo takara da Doki doki doki charenjaa Itsuka kanarazu kanaeru yume ga aru Kimi ga oshiete kureta no sa sou dakara koso tabi ni deru Akai kizuna no wa ga dekaku hirogattara Tashika na koto genki mo sugu minna ni todoku no sa Aoii bokura no hoshi no kibo wa kagayaite Kiiroi hana ga saku Doragon gousuto jimen hikou Doku mushi mizu denki iwa kusa aku Kouri noumaru nonou kakutou Hagane esupaa fearii Драконий, призрачный, земляной, летающий Ядовитый, насекомый, водный, электрический, каменный, травяной, темный Ледяной, обычный, огненный, боевой Стальной, психический, сказочный От сюда начинается путешествие, за пределы света Услышь звук упавшего с неба дождя слез Пойдем-ка вперед вместе с храбростью, что бы победить вчерашнего себя Любые встречи это сокровища Трепетный челленджер* Есть мечта которая когда-нибудь обязательно исполнится Ты научил меня, поэтому я отправляюсь в путешествие Если бы красный круг связей сильно расширился То всем обязательно скоро пришло бы хорошее настроение На нашей голубой планете сияет надежда И растут желтые цветы Драконий, призрачный, земляной, летающий Ядовитый, насекомый, водный, электрический, каменный, травяной, темный Ледяной, обычный, огненный, боевой Стальной, психический, сказочный * Doki doki doki - пародия на биение сердца, указывающая на соответствующую эмоцию (волнение, и возбуждение). Challenger по сути слово на английском, перевести можно как тот кто принимает участие в соревнованиях\бросающий вызов (соревновальщик :)... Иначе говоря адекватно одним словом не переводится PS Перевод довольно точный, но абсолютно не литературный, так что звучит криво. К красоте звучания не адаптировал т. к. во-первых, точность бы сильно упала, во-вторых лень :P.